屏東縣各鄉鎮地名之由來
檢視較大的地圖
1.屏東 |
屏東市昔稱「阿猴」,是原住民方言諧音;後來又成為平埔族阿猴社民的部落,所以也稱「猴社」、「阿猴寮」。又由於全市的地形好像一隻坐著的猴子, 故稱「阿猴」,日據時期因猴字不雅而將「犬」部改為「糸」部。後來發現此地是位於高雄半屏山之東,所以按照位置來取名為「屏東」。(花松村,民85,台灣 鄉土全誌(九)。 |
2.潮州 |
清雍正四年(西元1726年)廣東省潮州府住民進來開發,為了紀念他們的老家,故沿用其名,稱此地為「潮州」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
3.東港 |
古稱「東津」(津指海邊的意思),原本是平埔族「放索社」群居地,明末清初渡海而來的先民漸漸增多,和福建生意往來興盛,而當時帆船停靠的港區就在百姓定居地東邊,故稱「東港」。(屏東縣政府編,民84,屏東縣國民小學鄉土教材) |
4.恆春 |
舊名「琅喬」,原意是本地出產的一種蘭科植物,也是排灣族稱呼。清同治十三年(西元1874年)牡丹社事件後,沈葆楨親自到此巡視,見此地氣候涼 爽,四季如春,故奏准設縣,取名「恆春」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
5.萬丹 |
地名由來有二說: |
6.麟洛 |
早期屬西拉雅平埔族生活領域,可能當時有平埔「麟洛」社,清廷記為「玲路」。清康熙年間嘉應州徐俊良先賢來此開墾,在開設水圳時發現大烏龜,地理 師說:出現大龜的地方一定有麒麟,這裡是麟趾呈祥的好地方,就取地名為「麟落庄」,後來改稱為「麟洛」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
7.九如 |
相傳最初是由九戶人家遷來此地定居,早期稱為「九塊厝」,後因有感「九塊」不雅,取三多九如之意,改為「九如」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
8.里港 |
地名由來有二說: |
9.鹽埔 |
本鄉是介於山地與平原之間的一片草埔,原本是平埔族居住地,明朝福建省葉唐山來到此地,用十台車的食鹽,外加一車煙酒火柴交換這片土地,又因為當 時介於平地之間的草原地帶常被稱為「埔」,故命名為「鹽埔」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁86)(屏東縣政府編,民84,屏東 縣國民小學鄉土教材)另有一說:清代時這一帶溪埔地含鹹重,故稱本地為『鹹埔莊』,後來才改稱為『鹽埔』。 |
10.高樹 |
本地原名「大車路」,因為高樹路寬,可同時容納多輛牛車行走。地名由來有二說: |
11.萬巒 |
地名由來有二說: |
12.內埔 |
本地早年是一片茂密的森林,來開墾的先民首先在森林中間開闢出一片旱田,客家話稱為「埔」,又因在森林裡,故稱為「內埔」。(花松村,民85,台 灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁300)(屏東縣政府編,民84,屏東縣國民小學鄉土教材)。『內埔』是指在內方之未墾埔地,本地在清康熙年間,由閩、 粵籍移民墾成。 |
13.竹田 |
地名由來有二說: |
14.長治 |
本地屬西拉雅平埔族居住地之一,明清及光復時期漢人大批移入,在光復之前稱為『長興庄』。『長興』可能是當初拓墾時之墾號,光復後為期盼「長治久安」,故稱「長治」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁279) |
15.新埤 |
清代客家漢人在此建立人工蓄水池「埤」以利耕種,在埤的前方建立新的聚落叫做「新埤頭」,與內埔鄉之老埤南北相互對稱,日據時期去「頭」簡稱「新 埤」。另一說為「新埤」取名自新築埤頭以灌溉的意思。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
16.枋寮 |
早期此地林木茂盛,而且出產高貴的「檀木」,俗稱「枋仔樹」。清初開墾的先民砍樹木搭工寮暫住,後來漸漸形成聚落,「枋寮」就是如此命名,其意為 用木板搭建工寮居住的地方。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
17.新園 |
明末福建黃上房等人渡海來此,將高屏溪旁原野開墾為田園,至清乾隆年間,多已墾成,並形成各村莊,因為建庄於新闢成之園(旱田),故稱之為『新園』。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
18.崁頂 |
本地地勢高亢,四周地勢低平,有河水流過,雨季常淹水,只有此處免於水患,就將此處取名「崁頂」,取其地勢高適合居住的意思。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
19.林邊 |
早期是林木茂盛的原野,所以取名「林仔邊」。先民進入開墾,在「林」區「邊」緣建立部落,日據時期以「林邊」統一稱呼本鄉。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
20.南州 |
本鄉位於屏東「溪洲」溪「南」岸的地帶,原名叫「溪州」,隸屬於林邊鄉,後來分出成為溪州鄉,因台灣太多地方稱溪州,加上位於台灣南端,故改名為「南州鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
21.佳冬 |
本地原稱六根,開拓最初周圍很多茄苳樹,所以又叫「茄苳腳」,日據時期簡化地名時,由於臺語「茄苳」與日語「佳冬」相近,故改名為「佳冬」。(花 松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁320)另有一說:佳冬原稱為『茄苳腳』,是來自本地馬卡道族之茄藤社,因為茄藤與樹名『茄苳』近音, 乃變更為慣稱的地名『茄苳腳』為本地之地名,在民國九年時,才更改為『佳冬』。 |
22.琉球 |
相傳清乾隆二十年(西元1755年)有住打狗港(今高雄港)人李月老,來到島上開墾並從事漁業,孤島好像一個浮沈的球,面積又小,故稱「小琉球」。民國九年日人簡化為「琉球鄉」 |
23.車城 |
地名由來有下列說法: |
24.滿州 |
原名「蚊蟀埔」,是排灣族所住。因為原住民打獵收獲很多,吃不完只好丟棄在原野上,久而久之造成臭氣難聞,排灣族臭氣譯音即為「蚊蟀」。後來因字 義不雅而改為「滿州鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
25.枋山 |
相傳古時枋山村附近有座山突然崩裂,乃命名為「崩山」,後來因為不雅,就用閩南語諧音「枋山」代替。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
26.三地 |
原地名為「音斯笛摩兒」,屬於魯凱族『三地門』社的聚落,『三地門』是漢譯音,以前亦做『山豬毛社』。光復後,本地設鄉,便取名為『三地』鄉。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
27.霧台 |
本地原為西魯凱族「傀儡」群「霧臺」社居住地,魯凱語「霧臺」指許多小社聚集成的大社,光復後獨立為「霧臺鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
28.瑪家 |
本地原為西排灣族「瑪家雜牙雜牙」社居住地,排灣語「瑪家雜牙雜牙」指傾斜的山坡地,光復後簡稱為「瑪家鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
29.泰武 |
本鄉位於北大武山和南大武山之間,由於台東縣已有「大武鄉」,因此光復後,本地改名「泰武」鄉以示區別。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
30.來義 |
本地日據時期稱為來社,含有重義氣、倫理及情感的意思。光復後為了發音方便而改稱「來義」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
31.春日 |
中央山脈西側山區為排灣族大本營,本地有「喀蘇柏幹」大社,日據時期由於日語「春日」讀音為「Kasuga」,與社名相近,便簡化為「春日」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
32.獅子 |
本鄉內獅村附近有一小山丘,形狀很像獅子,人稱「獅頭山」,因為鄉公所位於此,故稱本鄉為「獅子鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 |
33.牡丹 |
地名由來有二說: |