花蓮縣市各鄉鎮地名之由來

檢視較大的地圖 

1.花蓮

在花蓮溪口一帶,由於外海港灣有黑潮暖流由南向北流,碰到凸出的海岸地,溪水注入和海浪衝擊形成「洄瀾狀」,漢人見了,就把這處海港叫做「洄瀾 港」;由於台語「洄瀾」和「花蓮」發音相近,清代時雅化為「花蓮港」,日據時期簡稱「花蓮」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁 373)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁50)

2.鳳林

地名由來有二說:
1.舊稱「馬里勿」,為上坡之意。早期森林茂密,木蘭繞樹生長就如鳳鳥展翅,漢人來開墾就命名為「鳳林」。
2. 另一說法是由於清代屬台東直隸州「奉」鄉,「奉」與「鳳」同音,且位於「西鳳林山」東麓地區,南有「鳳」信村,北有「林」榮村,故位在中間交通要站稱為 「鳳林」鎮。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁395)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁59)

3.玉里

舊稱「璞玉閣」,一說是阿美族的譯音,意義為灰塵,因秀姑巒溪縱貫境內,若久不下雨則溪水乾涸,風吹沙土灰塵蔽日。二說是出自「派派可」之譯音, 阿美族稱「蕨」為派派可,本地以產蕨得名。三說為此地大理石就如未磨的「璞」玉「石」,官兵在此又建立「閣」樓街道,故稱「璞玉閣」。日據時期簡化地名, 因「璞」是未磨之「玉」,故改稱「玉里」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁387)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文 獻委員會出版,頁64)

4.新城

昔日泰雅族稱新城一帶為「大魯宛」,漢語譯做「哆囉滿」。清嘉慶年間,淡水廳吳全率領所募到的民眾到此墾荒,太魯閣社民屢出攻擊,就築城防禦,取 名「新城」。在公文首見是清同治十三年(西元1874年)閩浙總督沈葆楨,奏准開築台灣後山三路,光緒元年(西元1875年)羅大春築北路自宜蘭、蘇澳至 花蓮,路通後移民在此地建立新聚落,故命名為「新城」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁494)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷 二)。花蓮文獻委員會出版,頁54)

5.吉安

清代此地為阿美族崇爻九社之一『竹腳宣社』的所在地,日據時期稱為『七腳川社』,後有日本移民於此,稱為吉野村,台灣光復後設「鄉」,因吉野二字 含有日本語意色彩,且為求各族和平共存「吉」祥「安」定,故稱「吉安鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁403)(苗允豐編,民 72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁56)

6.壽豐

本鄉舊稱「里鬧」,泰雅語叢林之意,後來為阿美族狩獵地。清光緒元年(西元1875年)羅大春築北路自宜蘭、蘇澳至花蓮,在奇萊山一帶有一小山北 側天然湖泊,潭中有許多鯉魚,稱之「鯉魚潭」,潭南方的小山稱「鯉魚山」,壽豐位於鯉魚山南端,故又稱「鯉魚尾」。台灣光復後取附近的「壽」村及日據時期 日本移民村「豐」田村之壽豐二字,合稱「壽豐鄉」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁414)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷 二)。花蓮文獻委員會出版,頁58)

7.光復

這一帶為阿美族馬太鞍社域,到了民國二十六年,日人改馬太鞍為上大和。光復後有鑑於大和為日本上古國名又為其民族名,於是改稱為光復。

8.豐濱

清嘉慶年間,本地居民以阿美族為主,他們社名的漢譯音為『貓公』,所以往昔此地稱為『貓公』,日據時期是隸屬於鳳林郡新社庄。光復後因貓公二字地 名不雅,又因本鄉東臨太平洋,漁產豐富,海岸風景宜人,故改名為「豐濱鄉」。(花蓮縣壽豐鄉公所編印。花蓮縣壽豐鄉簡介)(花松村,民85,台灣鄉土全誌 (九)。台北:中一,頁476)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁69)

9.瑞穗

本地阿美族稱「可可」,意為平原遼闊之意。漢人稱『水尾』,因為此地位於富源溪、紅葉溪水納入秀姑巒溪末段,東入注海的各溪尾之處,所以得稱。日 據時期日本移民來此,鑑於此地稻米農作結穗纍纍,而以日本神社「豐葦原之瑞穗國」的字句改稱「瑞穗」,祈求豐收。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。 台北:中一,頁423)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁61)

10.富里

本鄉開發始於清道光九年(西元1892年),由於地廣人稀,土壤肥沃,漸漸形成聚落,稱為「公埔」,即指「公有待墾的一片小小平原」,為平埔族公 共牧場。民國二十六年日人以土地肥沃,取「富裕鄉里」吉祥之意,更名為「富里」。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁434)(苗允豐 編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁68)

11.秀林

秀林是太魯閣群泰雅族社名之譯音。社名原義是菅茅經砍伐燒燬後,再長出幼牙之處。現名除譯其音外,又寓意『山林之秀』。

12.萬榮

萬榮是日據時期的『森阪村』。民國四十七年改名「萬榮鄉」,地名由來是因為該村在萬里溪南岸,所以取『萬』字,加吉祥義之『榮』字拼成。(花蓮縣萬榮鄉公所編印,花蓮縣萬榮鄉鄉政簡介)(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁452

13.卓溪

此地原稱「巴內大」,由於當地溪流除大雨外,終年無水,所以昔日名為「乾溪」。光復後成立鄉治,改名「卓溪鄉」。鄉名取自布農族中布農族群卓社、 卡社群之譯音。(花松村,民85,台灣鄉土全誌(九)。台北:中一,頁486)(苗允豐編,民72,花蓮縣治(卷二)。花蓮文獻委員會出版,頁83)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    lin187ti17 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()